#012, YOUR BODY AND GAIT MAKE TEMPESTS IN OUR HEARTS
12. Kees`aaha Samyaminaha,
S`ruteer api param paaramgatee loocanee,
Antarvaktramapi svabhaava s`ucibhihi
Kiirn`am dvijaanaam gan`aihi
Muktaanaam satataadhivaasa ruchirau
Vakshooja kumbhaavimaa,
Vittham tanvi vapuhu pras`aantam api tee,
Raagam karooti eeva naha.
Bhartruhari is using pun very effectively. He is at the same time reconciling the opposite implications of the meaning. The poet is addressing a lass:
“Oh lady! You look very serene. Your hair is well regulated. Your eyes look at S`rutiis (scriptures). Your mouth is by itself very clean. Priests reside on your tongue (your words are pure). Your breasts are delivered and relieved. Thus your body and gait looks very tranquil. Yet they make tempests in our hearts by arousing lust and passion.”
REM The poet uses the figure of speech “Viroodha aabhaasa” here. The resolution of the conflict is very aesthetic.
Comments